COPPER

A PS Audio Publication

Issue 118 • Free Online Magazine

Issue 118 SOMETHING OLD / SOMETHING NEW

Poet’s Love: Schumann’s Dichterliebe

Poet’s Love: Schumann’s Dichterliebe

Completed in 1840, Robert Schumann’s song cycle Dichterliebe (Poet’s Love), Op. 48, sets 16 poems by Heinrich Heine for solo voice and piano. Today it is considered one of the great examples of German art song and a challenge required of any tenor or baritone hoping to make his mark in the genre. A few recent recordings show a range of approaches to this masterwork.

30-year-old German baritone Samuel Hasselhorn is among those with a new Dichterliebe (GWK Records). He is accompanied by Boris Kusnezow in a beautiful and intense recording.

“Im Rhein, im heiligen Strome” (“In the Rhine, in the Holy River”) is Heine’s description of a painting of the Virgin Mary in the Cologne Cathedral, likening her face to that of his love. Hasselhorn does a wonderful job of expressing the worshipful quality of this text.

 

“Ich grolle nicht” (“I Bear No Grudge”) has a much different mood, evoking someone wronged by a lover’s cruelty. There’s a kind of triumph in Hasselhorn’s rendering, as if he’s willed himself to move beyond the terrible pain of heartbreak. He also demonstrates a spectacular upper range, a gift that should be prized in a baritone.

 

Keep an eye out for Hasselhorn’s new Schumann disc, this time with pianist Joseph Middleton, coming out from Harmonia Mundi in September.

Another attempt at Dichterliebe came out recently from Öberg Recordings, featuring Swedish baritone Karl-Magnus Fredriksson, accompanied by Stefan Klingele. In a bizarre error, the company labeled the song cycle as Op. 40 instead of 48 on each individual track and every sales platform. Fortunately, that lack of professionalism is not reflected in the performance, which is lush and spirited.

Fredriksson shows his stylistic range, from jaunty to tragic. The first can be found in the tiny song “Die Rose, die Lilie, die Taube, die Sonne” (“Rose, Lily, Dove, Sun”), a mere six lines of poetry extolling a woman’s virtues beyond those natural phenomena in the title.

 

On the other hand, in “Am leuchtenden Sommermorgen” (“On a Shining Summer Morning”), Fredricksson sighs his way through heartache. His husky voice might not match Hasselhorn’s bell-like shimmer, but it brings a believable weight to these texts.

 

As was normal for German art song, Schumann did not specify a vocal range for Dichterliebe, and both tenor and baritone versions have long been available. The first performance, in 1844, was by a baritone, but many a great tenor has mastered the work, for example Fritz Wunderlich’s recording with Hubert Giesen in the 1960s. Wunderlich’s delicate, supple voice set the standard for every tenor who followed.

Daniel Kim may not be Fritz Wunderlich, but this experienced lyric tenor, who’s been performing on major world stages for 20 years, has a gentle, expressive voice that suits Heine’s poetic style. He is accompanied by Hugo Kim on this release from Seoul-based Audioguy Records that also includes Schumann’s Liederkreis, Op. 39.

Even in the very short “Aus meinen Tränen spriessen” (“From My Tears Spring”), you can hear the patient, clear phrasing. Kim’s voice occasionally suffers from worn edges, but his sensitive musicianship is the more important factor. Some of the credit for the recording’s sonic success goes to the Audioguy team, led by engineer and founder Jung-Hoon Choi, who created a naturalistic sound appropriate to this repertoire meant to be performed acoustically in the parlors of private homes.

 

Over the past couple of decades, there’s been a trend in classical music to rethink the whole business, blurring the lines between classical and other genres and pushing for greater accessibility and popularization. It’s also partly about shaking the dust and cobwebs off a body of work that’s moldering in sameness and giving it a new breath of life. Some of these experiments in revitalization are dreadful and some are revelatory, but I believe they’re all important if this music is going to survive into many future generations. Not surprisingly, a piece as canonic as Dichterliebe has earned the attention of such projects.

One group that has experimented with Schumann is the Erlkings, named after the Goethe poem “Erlkönig,” famously set as an art song by Schubert, Beethoven, and others. The Erlkings, to quote their own PR, strive to rediscover great art song “through the lens of a modern musical vocabulary.” This includes English translations and an unusual instrumentation: voice, guitar, cello, tuba, and drums. Their recording of Dichterliebe on Rhythmic Dog Records deserves a listen. Purists, steel yourselves!

Right. So, they’ve turned the suggestive “Ich will meine Seele tauchen” (“Let Me Dip My Soul”) into a samba. I urge you to push through the natural horror you feel as your brain adjusts, and then just listen to this as a whole new piece. The Erlkings haven’t changed a note of Schumann’s melody or harmony, but only shifted the meter, instrumentation, and style. If you take it on its own merits, it’s an effective Latin jazz tune.

 

On the other hand, their version of “Die alten, bösen Lieder” (“The Old, Evil Songs”) has a cabaret-style drollery flavored with a touch of syncopation. The arrangement is clever, if a misfire. My objection is not so much the deconstruction of Schumann as the discombobulation of Heine, whose poem is part of a centuries-old tradition of expressing a jilted lover’s longing for death. I guess the Erlkings are trying to find irony in this, or play up the song’s melodrama, but I think it loses more than it gains.

 

A related 21st-century phenomenon is the melding of cultures outside of Western Europe with the Classical canon, as composer/conductor Christian Jost and the Horenstein Ensemble have done with Dichterliebe in their new recording on Deutsche Grammophon. Tenor Peter Lodahl and pianist Daniel Heide are merely the guest artists in this rethinking inspired by everything from East Asian timbres to the Golden Age of Hollywood. Here is Jost’s conception of perhaps the best-known of the Dichterliebe songs, “Im wunderschönen Monat Mai” (“In the Wonderful Month of May”):

 

Does Schumann need to be rewritten? Strictly speaking, no. But if nobody ever rewrote the classics, then West Side Story would not exist because Laurents, Bernstein, and Sondheim would have left Shakespeare alone.

Just to recalibrate back to the Schumann we know, let’s end with a moment of the great Fritz Wunderlich:

 

Header image courtesy of Wikimedia Commons.

More from Issue 118

View All Articles in Issue 118

Search Copper Magazine

#229 The Earliest Stars of Country Music, Part Three by Jeff Weiner Apr 06, 2026 #229 The Healing Power of Music and Sound at the Omega Institute by Joe Caplan Apr 06, 2026 #229 CanJam NYC 2026 Show Report: Heady Sound, Part One by Frank Doris Apr 06, 2026 #229 Florida Audio Expo 2026: Warming Up to High-End Audio, Part One by Frank Doris Apr 06, 2026 #229 Quick Takes: Anne Bisson, Sam Morrison, The Velvet Underground, and the Stooges by Frank Doris Apr 06, 2026 #229 The Vinyl Beat: New Arrivals, and Old Audio Show Demo Scores to Settle by Rudy Radelic Apr 06, 2026 #229 Harvard Gets a High-End Audio Education by Frank Doris Apr 06, 2026 #229 No Country for Old Knees by B. Jan Montana Apr 06, 2026 #229 How To Play in A Rock Band, 22: Encounters With Famous Musicians, Part 1 by Frank Doris Apr 06, 2026 #229 The Soulful Grooves of Guinea-Bissau by Steve Kindig Apr 06, 2026 #229 Four-Hand Piano Performance at Its Finest by Stephan Haberthür Apr 06, 2026 #229 The People Who Make Audio Happen: Supreme Acoustics Systems’ Las Vegas Grand Opening by Harris Fogel Apr 06, 2026 #229 Blue Öyster Cult: Tyranny and Expectations by Wayne Robins Apr 06, 2026 #229 Guitarist Rick Vito’s Cinematic New Album, Slidemaster by Ray Chelstowski Apr 06, 2026 #229 Measurements and Observational Listening by Paul McGowan Apr 06, 2026 #229 PS Audio in the News by PS Audio Staff Apr 06, 2026 #229 Back to My Reel-to-Reel Roots, Part 28: The Cassette Strikes Back by Ken Kessler Apr 06, 2026 #229 Are You Receiving Me? by Frank Doris Apr 06, 2026 #229 Hospitality by Peter Xeni Apr 06, 2026 #229 Cantina Gateway by James Schrimpf Apr 06, 2026 #228 Serita’s Black Rose Duo Shakes Your Soul With a Blend of Funk, Rock, Blues and a Whole Lot More by Frank Doris Mar 02, 2026 #228 Vinyl, A Love Story by Wayne Robins Mar 02, 2026 #228 Thrill Seeker by B. Jan Montana Mar 02, 2026 #228 The Vinyl Beat: Donald Byrd, Bill Evans, Wes Montgomery, Eddie Palmieri and Frank Sinatra by Rudy Radelic Mar 02, 2026 #228 Listening to Prestige: The History of a Vitally Important Jazz Record Label by Frank Doris Mar 02, 2026 #228 How to Play in a Rock Band, 21: Touring With James Lee Stanley by Frank Doris Mar 02, 2026 #228 The NAMM 2026 Show: The Music Industry’s Premier Event by John Volanski Mar 02, 2026 #228 The Earliest Stars of Country Music, Part Two by Jeff Weiner Mar 02, 2026 #228 From The Audiophile's Guide: A Brief History of Stereophonic Sound by Paul McGowan Mar 02, 2026 #228 A Bone to Pick With Streaming Audio by Frank Doris Mar 02, 2026 #228 Blast Off With Bluesman Duke Robillard by Ray Chelstowski Mar 02, 2026 #228 A Visit to the Marten Loudspeaker Factory in Göteborg, Sweden by Ingo Schulz and Sebastian Polcyn Mar 02, 2026 #228 Pure Distortion by Peter Xeni Mar 02, 2026 #228 A Nagra Factory Tour by Markus "Marsu" Manthey Mar 02, 2026 #228 Back to My Reel-to-Reel Roots, Part 27: Noodge and Ye Shall Receive, Part Two by Ken Kessler Mar 02, 2026 #228 PS Audio in the News by PS Audio Staff Mar 02, 2026 #228 90-Degree Stereo by Frank Doris Mar 02, 2026 #228 The Keys to Art by Rich Isaacs Mar 02, 2026 #227 Seth Lewis Gets in the Groove With Take a Look Around: a Tribute to the Meters by Frank Doris Feb 02, 2026 #227 Passport to Sound: May Anwar’s Audio Learning Experience for Young People by Frank Doris Feb 02, 2026 #227 Conjectures on Cosmic Consciousness by B. Jan Montana Feb 02, 2026 #227 The Big Takeover Turns 45 by Wayne Robins Feb 02, 2026 #227 Music and Chocolate: On the Sensory Connection by Joe Caplan Feb 02, 2026 #227 Singer/Songwriter Chris Berardo: Getting Wilder All the Time by Ray Chelstowski Feb 02, 2026 #227 The Earliest Stars of Country Music, Part One by Jeff Weiner Feb 02, 2026 #227 The Vinyl Beat Goes Down to Tijuana (By Way of Los Angeles), Part Two by Rudy Radelic Feb 02, 2026 #227 How to Play in a Rock Band, 20: On the Road With Blood, Sweat & Tears’ Guitarist Gabe Cummins by Frank Doris Feb 02, 2026

Poet’s Love: Schumann’s Dichterliebe

Poet’s Love: Schumann’s Dichterliebe

Completed in 1840, Robert Schumann’s song cycle Dichterliebe (Poet’s Love), Op. 48, sets 16 poems by Heinrich Heine for solo voice and piano. Today it is considered one of the great examples of German art song and a challenge required of any tenor or baritone hoping to make his mark in the genre. A few recent recordings show a range of approaches to this masterwork.

30-year-old German baritone Samuel Hasselhorn is among those with a new Dichterliebe (GWK Records). He is accompanied by Boris Kusnezow in a beautiful and intense recording.

“Im Rhein, im heiligen Strome” (“In the Rhine, in the Holy River”) is Heine’s description of a painting of the Virgin Mary in the Cologne Cathedral, likening her face to that of his love. Hasselhorn does a wonderful job of expressing the worshipful quality of this text.

 

“Ich grolle nicht” (“I Bear No Grudge”) has a much different mood, evoking someone wronged by a lover’s cruelty. There’s a kind of triumph in Hasselhorn’s rendering, as if he’s willed himself to move beyond the terrible pain of heartbreak. He also demonstrates a spectacular upper range, a gift that should be prized in a baritone.

 

Keep an eye out for Hasselhorn’s new Schumann disc, this time with pianist Joseph Middleton, coming out from Harmonia Mundi in September.

Another attempt at Dichterliebe came out recently from Öberg Recordings, featuring Swedish baritone Karl-Magnus Fredriksson, accompanied by Stefan Klingele. In a bizarre error, the company labeled the song cycle as Op. 40 instead of 48 on each individual track and every sales platform. Fortunately, that lack of professionalism is not reflected in the performance, which is lush and spirited.

Fredriksson shows his stylistic range, from jaunty to tragic. The first can be found in the tiny song “Die Rose, die Lilie, die Taube, die Sonne” (“Rose, Lily, Dove, Sun”), a mere six lines of poetry extolling a woman’s virtues beyond those natural phenomena in the title.

 

On the other hand, in “Am leuchtenden Sommermorgen” (“On a Shining Summer Morning”), Fredricksson sighs his way through heartache. His husky voice might not match Hasselhorn’s bell-like shimmer, but it brings a believable weight to these texts.

 

As was normal for German art song, Schumann did not specify a vocal range for Dichterliebe, and both tenor and baritone versions have long been available. The first performance, in 1844, was by a baritone, but many a great tenor has mastered the work, for example Fritz Wunderlich’s recording with Hubert Giesen in the 1960s. Wunderlich’s delicate, supple voice set the standard for every tenor who followed.

Daniel Kim may not be Fritz Wunderlich, but this experienced lyric tenor, who’s been performing on major world stages for 20 years, has a gentle, expressive voice that suits Heine’s poetic style. He is accompanied by Hugo Kim on this release from Seoul-based Audioguy Records that also includes Schumann’s Liederkreis, Op. 39.

Even in the very short “Aus meinen Tränen spriessen” (“From My Tears Spring”), you can hear the patient, clear phrasing. Kim’s voice occasionally suffers from worn edges, but his sensitive musicianship is the more important factor. Some of the credit for the recording’s sonic success goes to the Audioguy team, led by engineer and founder Jung-Hoon Choi, who created a naturalistic sound appropriate to this repertoire meant to be performed acoustically in the parlors of private homes.

 

Over the past couple of decades, there’s been a trend in classical music to rethink the whole business, blurring the lines between classical and other genres and pushing for greater accessibility and popularization. It’s also partly about shaking the dust and cobwebs off a body of work that’s moldering in sameness and giving it a new breath of life. Some of these experiments in revitalization are dreadful and some are revelatory, but I believe they’re all important if this music is going to survive into many future generations. Not surprisingly, a piece as canonic as Dichterliebe has earned the attention of such projects.

One group that has experimented with Schumann is the Erlkings, named after the Goethe poem “Erlkönig,” famously set as an art song by Schubert, Beethoven, and others. The Erlkings, to quote their own PR, strive to rediscover great art song “through the lens of a modern musical vocabulary.” This includes English translations and an unusual instrumentation: voice, guitar, cello, tuba, and drums. Their recording of Dichterliebe on Rhythmic Dog Records deserves a listen. Purists, steel yourselves!

Right. So, they’ve turned the suggestive “Ich will meine Seele tauchen” (“Let Me Dip My Soul”) into a samba. I urge you to push through the natural horror you feel as your brain adjusts, and then just listen to this as a whole new piece. The Erlkings haven’t changed a note of Schumann’s melody or harmony, but only shifted the meter, instrumentation, and style. If you take it on its own merits, it’s an effective Latin jazz tune.

 

On the other hand, their version of “Die alten, bösen Lieder” (“The Old, Evil Songs”) has a cabaret-style drollery flavored with a touch of syncopation. The arrangement is clever, if a misfire. My objection is not so much the deconstruction of Schumann as the discombobulation of Heine, whose poem is part of a centuries-old tradition of expressing a jilted lover’s longing for death. I guess the Erlkings are trying to find irony in this, or play up the song’s melodrama, but I think it loses more than it gains.

 

A related 21st-century phenomenon is the melding of cultures outside of Western Europe with the Classical canon, as composer/conductor Christian Jost and the Horenstein Ensemble have done with Dichterliebe in their new recording on Deutsche Grammophon. Tenor Peter Lodahl and pianist Daniel Heide are merely the guest artists in this rethinking inspired by everything from East Asian timbres to the Golden Age of Hollywood. Here is Jost’s conception of perhaps the best-known of the Dichterliebe songs, “Im wunderschönen Monat Mai” (“In the Wonderful Month of May”):

 

Does Schumann need to be rewritten? Strictly speaking, no. But if nobody ever rewrote the classics, then West Side Story would not exist because Laurents, Bernstein, and Sondheim would have left Shakespeare alone.

Just to recalibrate back to the Schumann we know, let’s end with a moment of the great Fritz Wunderlich:

 

Header image courtesy of Wikimedia Commons.

0 comments

Leave a comment

0 Comments

Your avatar

Loading comments...

🗑️ Delete Comment

Enter moderator password to delete this comment:

✏️ Edit Comment

Enter your email to verify ownership: